terça-feira, 14 de novembro de 2017

Um pouco sobre a palavra Malakoi

Malakoi? Malakós!Você deve ter lido ou ouvido falar na palavra Malakoi, mesmo que vagamente. Isso porque em um debate composto pelo Youtuber Felipe Neto e o Pastor/Deputado Marcos Feliciano, a palavra Malakoi foi citada e se tornou o motivo de entrave entre eles (caso não tenha visto ainda, digita no Google ou no Youtube que você irá encontrar algo a respeito).
 
Não tenho a intenção de falar sobre o debate em si, mas sobre o significado da palavra Malakoi

Felipe Neto cita a palavra Malakoi e insiste na ideia de que ela seria uma palavra de origem hebraica e que significaria "devasso", o que segundo ele, não faz referência aos homossexuais no texto de 1 Coríntios 6: 9,10:

"Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativos, nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus."

Realizando algumas pesquisas a respeito, vi que a palavra Malakoi na verdade é de origem grega, e é o plural da palavra Malakós, tendo como significado as palavras: brando, mole, complacente, fraco, e em sentido pejorativo pode ser usado como, delicado, desleixado, submisso, suscetível e também covarde ou efeminado.

ao ver o significado de efeminado no dicionário, encontrei a seguinte definição:
  
adjetivo

1. Diz-se de homem ou rapaz que tem trejeitos femininos. = ADAMADO, AFEMINADO 
2. Mole. 
3. Voluptuoso. Homem com características ou modos de mulher. Aparência ou modos feminis,Homossexualismo, transsexualismo, etc.
 

abaixo vemos o que algumas bíblias falam sobre malakoi:


King James Version – 1611: “efeminados”

Portuguesa 1690– “efeminados”

Valera em Espanhol 1602: “Efeminados”

Rheims-Douay – 1609: “Efeminados”

Darby – 1884 : “Aqueles que fazem de si mesmos mulheres”

Weymouth – 1903: “qualquer um que é culpado de crime desnatural”

Amplified – 1958: “Aqueles que participam em homossexualismo”

TNM das TJ: “homens que se submetem a atos homossexuais” FONTE

A Bíblia Judaica Completa 1998: “homossexualidade ativa ou passiva”


Enfim, de forma simples, esse é o significado de Malakoi. Espero que este texto te ajude de alguma forma.
 

2 comentários:

  1. Não vi todo debate do felicianoxfelipe Neto,mas despertou a curiosidade sobre a palavra falamos,o texto foi bem esclarecedor!

    ResponderExcluir
  2. Muito útil seu esclarecimento sobre as pqlavras

    ResponderExcluir